他把柠檬汁尽数倒入自己的胃袋里,然后把白色的瓷杯变成一顶黑色的粗呢圆礼帽,再让它恢复原状。
“完美的变形,波特先生,如果这是在我的课上,我很愿意为此给你的学院加20分。”老人毫不吝惜夸奖,“有一些关于魔力研究的理论,你可能没有接触过,而这些正是我在话题开始前那个小问题的目的。”
“教授,您知道我十一年里生活在哪里,所以我没有机会接触任何有关魔法的书籍——如果童话不算在内。”
“那样的话恐怕我们要从头说起,你不介意听一个老头子唠叨吧?”
“当然不,教授。”
“你最近有没有感觉在没有魔杖的辅助时,使用魔法更加困难呢?”
“似乎没有……不,等一下……是的,和我最开始学习怎样空手施展魔法时,它确实困难了许多。”
改变一直存在,每一天的变化都十分微小,如果没有人提醒,哈利相信自己一定不会注意到这一点细小的不同。
“我们把人看做一个容器,它承装着魔力。”邓布利多让他的杯垫变成一只空心玻璃球,又拿起魔杖在里面注满水,“魔杖给了这些魔力一个突破口——”
玻璃球上出现细细的瓶颈,这让它看起来像一个圆底烧瓶,清水像是有了生命,顺着瓶口蜿蜒而上。
“那么假如容器没有与外界相通的地方,要如何让水流出来呢?”邓布利多将烧瓶恢复原状,笑眯眯的向他对面的男孩提问。
“打破容器?”
“没错,破坏容器。”老人赞许的点头,“容器不是一成不变的,每一个巫师体内都有阻止魔力外溢的屏障,随着巫师的年龄增长,它也会越来越稳定和坚固,这解释了为什么年幼的小巫师更容易发生魔力暴动。”
“这就是我徒手使用魔法越来越困难的缘故吗?”
“就是这样,我的孩子。里德尔先生的魔力极为狂暴,这让它们变得容易被引出。至于你,波特先生,我发现你体内的魔力中枢比同龄人更稳固,更确切的说,它与一个成年巫师也相去无多。这种稳定性使得你的魔力从体内引出时不如你的朋友简单,可也更不容易失控。”
“这种施法方式危害很大,对吗?”
“不出意外时除了费力些没有更多的影响,但是——”
玻璃球中的水沸腾的仿佛它们正处在纳威的坩埚里,下一秒,容器变成了满桌碎片。
“梅林……我不知道……”
翡翠绿的眼瞳紧紧的锁着桌上的一片狼藉,后怕、愧疚和从最心底深处涌起的怒火几乎将他没顶。