“我记得,”他低声说道:“我记得的。你想听我说英语吗?”
白玲点头。
燕桑榆低眸望着面前如月亮般皎洁明丽的少女,她仰着头,眼中倒映出他的面容,看得那么专注,好像眼中永远只会有他一个人。
他真想让时间永远停在这一刻。
“FAR-OFF, most secret, and inviolate Rose,Enfold me in my hour of hours。”
就让他放纵一次吧,借着无人能懂的语言说出心中的话。
咚、咚、咚,他听见自己无可救药的心跳。
他的声音压得很低,沉缓而沙哑,似乎是为了让她听清楚而拖了点腔,莫名竟有几分暧昧多情的口吻。
少女的长睫颤了颤,耳后根发烫。
作者有话要说:
男主说的是一句叶芝的诗,翻译大概如下:遥远的,秘密的,不可侵犯的玫瑰,请在这危急时刻拥抱我吧
第七十章
==================
咚咚咚——
白玲吓得站直了身体。
门板被拍的震天响, 门后面燕桑榆大声喊着。
“哥,你关着门干嘛?背着我偷吃什么好吃的呢!给我也吃一口!”
本来上一天课,燕桑榆就挺饿的, 饿着肚子写作业, 屁股就坐不踏实。
这一抬头见厨房的门居然关起来了,可不得急。
燕苍梧转过身拉开门。
燕桑榆火急火燎的把头从燕苍梧胳膊底下伸进来,“我要告诉白玲姐你背着我们偷吃……白玲姐,你怎么也在厨房?”
白玲咳嗽了一声,看了一眼燕苍梧的背影, “我想着帮你哥打打下手。”
骤然听到那句英语,她现在还真是有点搞不懂燕苍梧。
她甚至怀疑自己听错了。
FAR-OFF, most secret, and inviolate Rose, Enfold me in my hour of hours。
遥远的?远方的?
最秘密的?
不可侵犯的玫瑰?
到这里尚可理解, 拥抱我……她真的没有理解错吗?
白玲开始怀疑自己太久没有使用英语,语言水平退化了。
她宁愿怀疑自己的语言水平, 也不太敢相信燕苍梧会对她说出这样一句话。