切斯特点了点头:“第二天早上……是的,一些像是剥落的石灰的痕迹。”
西列斯微微眯了眯眼睛,然后说:“你不觉得这很奇怪吗?”他停顿了一下,“在变成雕像的过程中死去,米基的尸体并没有消失,也没有化为灰烬。
“为什么你遇到的那个人就消失了?”
切斯特思索了片刻,摇了摇头。
“……或许是有人将他的尸体搬走了。”西列斯低沉地说。
切斯特皱起眉,问:“但是,为什么?”
“是啊,为什么。”西列斯说,“为什么有人会变成雕像,为什么他的尸体会消失,为什么黑尔斯之家也出现了这样的死者……”
有许许多多的问题。
随后,切斯特医生回到边上的座位坐下。年轻的阿尔瓦还是一脸回不过神的惊愕。西列斯注意到了角落处的小丑,便走到那边与小丑交谈。
……然后他就收获了一张商人牌。
西列斯突然回过神,最后将脑海中思索的内容理顺了一遍,然后暂且将其放下。他走到阿尔瓦面前,问:“阿尔瓦,你将命运纸牌带在身上了吗?”
“纸牌?”阿尔瓦有点愕然,“没,没有。我放在住处了。怎么了?”
西列斯便将口袋里的那张商人牌递给了阿尔瓦,说:“我从小丑那儿得到了这张牌。”
“命运纸牌!”阿尔瓦看上去极为惊愕,他翻来覆去地看了看这张牌,然后突然惊呼了一声,“这是第一次打样的牌!”
“什么?”西列斯饶有兴致地问。
琴多与切斯特也好奇地望了过来。
“这里!这里!”阿尔瓦指着牌面上的一个角落,“这里有一个特殊印记,是朵花,是我家印刷厂在试印刷的时候专门印上去,用以区分打样版本和正式版本。”
他们都望了过去,那看起来像是一朵八瓣玫瑰,非常小,像是蚂蚁一样,在整个牌面的右下角。
西列斯微怔,心想,八瓣玫瑰?
……所以他从出版商本顿那儿得到的八瓣玫瑰纸,就是阿尔瓦家的印刷厂出品的?他突然感到了一种命运的巧合之处。
当然,他也意识到一个问题:“如果是第一次打样,那就意味着……”
“这张牌来自于那位神秘的订购者。”阿尔瓦耸耸肩,“第一次打样的54张纸牌都给他了。在那之后,我们才正式签订合同。”
他将这张牌递还给西列斯,然后说:“真奇怪,居然单独一张牌出现在小丑那儿。”
阿尔瓦好奇地往小丑那儿看了看。