“要当然要,越旧的越好,这样才有收藏意义啊。”林晚晚兴奋的道。
第31章 翻译
“那行我去给你找找。”
就这样林晚晚从这买了一叠邮票,花了整整两百块钱,有多的是给那小伙子小费的。
那小伙子高兴的合不拢嘴,道下次再买邮票还找他。
出了邮局,找了条小巷子收好邮票再走过去那家书店。
走进书店一阵的书卷气扑鼻而来,跟想象的不同,里面不是按种类分架子的,而是语言,这小小的书店里,竟然有那么多不同语言的书。
随手拿起一本英语的医书来看,她是个很好学的人。所以精通英语,俄语,法语,还有德语。
看了这书,这时她才知道原来现在国外已经有B超机了,六十年代,按她前世所在的世界来说国家现在应该正在研发第一台B超机。
“大妹子看了那么久,可是看得懂?”林晚晚抬头看向说话的男人,这应该是书店的老板。
“略懂。”林晚晚道。
“那可帮忙翻译一篇文章吗?”老板快速的从抽屉里拿出两张写得满满的英文。
眼见老板都递过来了,林晚晚也不好拒绝,翻译而已,对她来说只是小意思。
拿起两页纸张嘴就开始读起来,两页纸,也就三分钟的事。
老板在一旁听着嘴角却越裂越大“姑娘你真是太谦虚了,你这哪是略懂啊。”
这两页纸是早就被翻译出来的,拿出来是为了考考这小姑娘的英语水平到了那里。
没曾想这小姑娘还真翻译出来了,甚至可以说是更完美的翻译出来了。
“过奖了,这是?”林晚晚把两张纸递回给老板问道,这哪里是什么文章,这应该是一些机械原理的书里,抄录下来的一页才对。
“姑娘,是这样的,我这里呢是国营书店这里面的书都是国家的重要财物。”
“刚刚让你翻译这是想看看你的英文水平,现在看来你就是我要找的人了。”老板一脸高深的看着林晚晚道。
“老板你是想请我当翻译?”要是这样好像比正正经经的上班要好,在家翻译还能兼顾家里,还有收入,时间还随她安排。
“对,就是这样,不过我这里的翻译必须精准的才行,你也看见了我这里的书都是些机械这方面,还有医学,农业这些书,翻译出来对国家有大大的帮助呢?”
“所以不能有任何的错误,差一点也会影响国家研究的速度。所以要是翻译有错,是没有任何收入的,当然翻译好了回报也很丰厚就是”老板严肃的说道。