格兰德从柜台里拿出一个瓶子,缓慢拧开瓶盖:“想要换的话就把东西放进去。”
少年蓦然瞪大双眼,又转身冲回了旅馆。
第30章 第 30 章
苍莽的雪原中孤独地立着一株巨大的山毛榉,树叶早已被寒冬埋葬,交错光秃的枝桠上躺着白色的积雪,时而突兀地冲向地面,像被□□突然射落的可哀鸟群。
棕发男孩拖着铲子从树下的小屋里推门而出的片刻,便差点被这意料之外的袭击砸中,幸而他往后退了步,积雪稳稳当当地落到了白色的大地上。
未成年巫师在校外不能使用魔法。明明一个魔法能解决的问题,他们却要用麻瓜的手段来清扫这些积雪。
“你没带眼镜。”年少的艾伦拖着和自己个头不相上下的铲子赶上他,递过来一副护目镜。
“谢谢。”诺德拍了拍弟弟的肩膀:“爸爸真让你来?”
“而且说要在日落前清扫完院子。”艾伦气鼓鼓地:“我觉得他在虐待我们。”
“恩……好吧。”诺德看了眼自家根本没有院墙的院子,近可以说只有一英尺,远的话可以有五英里,那是他们和最近的邻居之间的距离。
“也许你惹他生气了。”诺德找了个合适的位置,用力铲下第一铲雪,比他想象中要更费力些。
“我才没有,”艾伦辩驳道:“我明年才去霍格沃茨,现在可没有成绩单给他看。”
“我现在也没有,”诺德解释道:“期末考试要到假期结束之后。”
“那就是你没复习惹他生气了。”艾伦毫不示弱,瘦小的身体费了极大的力气,可那插进雪地的铲子就是如铁了心的老顽固般纹丝不动。
“那就算是这样吧。”诺德没有继续争辩的心情,他大概能理解,回家之后他几乎把自己关在房间里,像个失了魂的空壳,他也不知道怎么面对这个学期发生的一切,他没办法如往年那般自如地同亲人讲述在学校里发生的愉快和烦恼,他在逃避这一切,逃避他自己半年来做错的所有事情。
他甚至后悔自己选择回家,可是留在学校能做什么?找杰里斯?追随里德尔?还是让良心幻化的谢尔日复一日地指责他隐瞒真相?
梅林啊,忏悔那么容易,坦白却蚀心削骨,他只是做了一个逃避的懦夫。
或许能够放空自己的体力活动是父亲给他开出的一扇逃亡的斜窗。
“嘿,伊恩,看这边!”
没等他在这项活动中耗尽自己的体力,艾伦就大叫着想把他从那扇窗里拽回来。
“我们有了个客人!”
艾伦把手中的铁锹甩到一旁,兴奋地蹦回门廊上用力地敲门:“爸爸,妈妈,我们好像来了个客人。”
“冷静点,艾伦!”诺德皱眉道:“妈妈没说过今天有客人。”
“不,我想我们今天确实有位客人。”裹着羊毛毡的安妮·诺德端着茶杯打开了房门,她揽住了要往里冲的小儿子,柔声道:“你去把她接过来吧,伊恩。”
--