波琳部分承认她的话。
如果里德尔的性格真的如他所表现出来的那样,她肯定不会对他感兴趣。
“我觉得他还是很有趣的。”波琳轻轻笑了一下,重新拿起一块芒果干,轻快地说,“起码,在我面前很有趣。”
室友C哀嚎,“而且他是个纯正的英国人——万一他以后没头发了怎么办?”
波琳的笑容缓缓消失了。
“我绝不允许这种事情发生!!”
第二天,当里德尔在礼堂门口和波琳相遇,风度翩翩地朝她伸手,波琳一个箭步跳进他怀里,搂住他的脖子,用朦胧又爱惜的眼神,深情款款地凝视着他。
里德尔的虚荣心被她的行为和目光完全取悦了。
他同样紧紧盯着波琳,既有点疑虑,又十足渴望。他非常自然地搂住她的腰,将她扶稳,紧紧地和他贴在一起。
波琳在他的脸颊上温柔地吻了一下。
里德尔的喉结急促地滚动了两下。
“不管怎么看,你都相当英俊。”波琳轻轻捧着他的侧脸,缓缓摩挲着,手指没入他的乌黑的鬓发,她的动作无比轻柔,里德尔觉得这比起触碰,倒更像是一种挑逗,最起码是引诱,“非常……迷人。”
她平时从来不这么和他说话。
里德尔眼睛一眨不眨地盯着她。
“所以,”波琳虔诚地说,“答应我,以后不许秃顶,不许变丑,好吗?”
里德尔的表情逐渐变得僵硬。
“所以,你和我,”他顿了一下,“……谈恋爱,就是因为我长得英俊?”他冷冷地说,每个字都像是浸满了质疑和扭曲的恼怒。
“怎么了?”波琳好像根本没发现他的恼火,她随意地撩拨了一下扎得高高的马尾,“如果我长得不好看,难道你还会和现在一样喜欢我?”她说着,很好脾气地朝里德尔露出一个甜美的微笑,但反倒让他更恼怒,“汤姆,以貌取人是人的天性呀。”
“我以为你至少能把注意力放在更有价值的地方,而不是像更多蠢货一样关注无用的外表。”里德尔冷冷地讥讽,“波琳,你不会和那些无能的蠢货一样吧?”
波琳并没有被他的话语激怒,反倒感兴趣地看了他一眼。
“哦,”她慢悠悠地说,拖长了音调,“所以说,就算我长得没这么好看,你也会特别喜欢我,是这样吗,汤姆?”
里德尔像是脚下忽然升起烈火一样,几乎在她面前腾地跳起来,神情极为恼怒。
--