尽管众说纷纭,可身为作者的温见宁却始终保持缄默。
当一篇文章完稿时,她身为作家的使命就已完成。
余下的一切,还是交给时间来辨明。
报纸上围绕《焚》的探讨还没持续多久,就被突然发生的另外几件大事盖了过去。
七月底,外界传来消息,英.法.军.队在欧.洲战场上大溃败,被迫来了一次大撤退。没过多久,日军也从法.国手里抢走了印度殖民地。远在亚欧大陆另一端的战局对国内的局势暂时还看不出影响,可日方在太平洋上搅风搅雨,无疑引发了海对面美.国的忌惮。
不久后,美、英、荷兰等国公开宣布对日采取制裁措施。
在一片议论声中,温见宁大多时候仍留在宅子里写作看书,偶尔接待来访的同学朋友,在他们发问时,给出自己的想法。尽管未必成熟,但大家互相探讨无疑让人收获颇多。
有时,她也会听说一些学校那边的事。
据说在八月份时,青年社组织了一次公演,要上演他们编排已久的一出新戏,为此还发了不少传单、门票。不曾想演出当日恰好遇上了空袭,大家都没心思去看演出,于是他们精心筹划的公演就这样泡汤了,不知道算不算是当初他们破坏别人演出的报应。
尽管她们毕业才不过短短几个月,但大家的生活还是一点点发生了变化。
没过多久,冯莘就有了男友,据说是和她们一届的外文系高材生,很快搬出了小院另寻住处。如此一来,小院那边只剩下阮问筠一个人住了。
温见宁邀请了阮问筠也搬来圆通寺这边,却被阮问筠婉言拒绝。
她知道阮问筠大约是怕来这边打扰她和冯翊,再三劝过后,她才把一些东西搬来了这边的空屋子里,偶尔过来住几天,不过平时多半还是住在小院那边。
这种平静的日子持续至九月的某一天,冯翊傍晚回来,突然说有事和温见宁商量。
由于美方陆陆续续地派遣了军人来华支援抗战,军队里急缺翻译人才。当局下令要从昆明各大高校征调美军翻译,要求英文流利的青年教师和学生主动响应号召,联大自然也在此列。冯翊既是年轻教师,还留过学,理所应当地成为第一批被校方找上的人。只是他暂时未给学校方面确定的答复,只说要先问过家里人的意思,再做打算。
温见宁看得出,他其实是想去的。
她并不想从中阻拦,只是还是要问清楚:“那你这趟去会不会有生命危险?”